Feb 082012
 

 Página del autor

 

 

Eran Eisen

Entre nosotros, Eran Eisen

Edición bilingüe hebreo-español

Si bien Ortega y Gasset defendía que no es oficio del filósofo escribir mal, para que no se le entienda, podríamos decir que tampoco es labor del poeta hacerse incomprensible. Eran Eisen quiere ser entendido. El poeta no debe poner trabas por excesos barrocos de decoración, de horror vacui, exageraciones por esteticismo. Lo que prima es comunicarse, porque la lengua, oral o escrita, para Eisen es comunicación con el otro. La valentía es mostrarse, el valor literario es enseñarse y no ocultarse en enrevesados usos de la lengua. Eran Eisen está entre nosotros con su palabra. – Héctor Martínez Sanz

 

Reseña: Nosotros con Eisen